Vous avez peut-être vu un film de Jackie Chan, mais savez-vous en quelle langue parle-t-il dans ses films ?
C’est le cantonais.
Le cantonais est une langue chinoise, un dialecte
Le cantonais est un dialecte chinois, parlé particulièrement dans le sud de la Chine, dans les provinces du Guangdong et du Guangxi, à HongKong et à Macao. Plus de 70 millions de personnes parlent cantonais en Chine.
La ville du Canton
Canton était une des plus importantes bases commerciales de la Chine au 17ème siècle, les Européens arrivaient en Chine par le port de Canton, avec la Compagnie Française des Indes Orientales, les Français faisaient le commerce avec la Chine à partir de 1685.
Les différences entre le mandarin et le cantonais
Le cantonais est une langue ancienne, il y a des différences entre le cantonais et le mandarin, notamment la prononciation. Il existe 9 tons en cantonais, alors que 4 tons en mandarin, plus un ton neutre. Voici l’exemple des 9 tons :
3 (saam1); 9 (gau2); 4(sei3); 0(ling4); 5(ng5); 2(yi6); 7(chat1); 8(baat3); 6(luk6)
Une personne parlant mandarin ne comprendra pas la personne parlant cantonais, il y a un dicton en cantonais: 鸡同鸭讲. 鸡signifie poulet, 同signifie avec, 鸭signifie canard, et 讲signifie parler, le poulet parle au canard, cela veut dire « on ne se comprend pas ».
La principale différence entre le mandarin et le cantonais est la prononciation, et la construction de la phrase, l’ordre des mots en cantonais est très différent qu’en mandarin.
Pour l’écriture, on utilise presque les mêmes caractères pour le cantonais et le mandarin, seulement l’écrit à Hongkong se fait encore avec des caractères traditionnels, mais on peut se faire comprendre avec des caractères simplifiés dans toute la Chine.
Apprendre le mandarin ou le cantonais ?
Maintenant vous vous posez peut-être la question, c’est de savoir s’il faut apprendre le cantonais ou le mandarin ?
La réponse dépend de votre objectif et de votre projet.
La langue chinoise officielle de la Chine est le mandarin. Avec le mandarin, vous allez pouvoir communiquer avec les Chinois partout en Chine, y compris les Cantonais et les Hongkongais. Si vous voulez partir en Chine pour y vivre et étudier, bien sûr il faut apprendre le mandarin.
HongKong est une ville d’affaires, beaucoup d’entreprises internationales y sont installées, si vous voulez travailler à HongKong, et vos clients sont à HongKong, c’est effectivement plus pratique de parler cantonais, car la majorité des habitants de HongKong ne parlent pas, ou très mal mandarin.
Si c’est pour le plaisir d’apprendre une nouvelle langue, par passion, parce que vous êtes intéressées par la culture chinoise, vous voulez découvrir davantage sur la Chine, et votre but est d’apprendre plus de langues possibles. Dans ce cas-là, vous pouvez commencer par apprendre le mandarin, ensuite le cantonais, c’est plus simple que l’inverse.
Quel que soit votre choix, je peux vous aider à apprendre le mandarin ou le cantonais, donc n’hésitez pas à me contacter, je serai ravie de pouvoir vous accompagner dans votre apprentissage de chinois.