Abonnez-vous sur RSS
Un proverbe par semaine (23/52)
Le proverbe que l’on apprend, s’agit de bien s’entendre avec ses voisins.
远水不解近渴,远亲不如近邻
les eaux lointaines ne guÉrissent pas une soif pressante, de mÊme un proche voisin est plus utile qu’une famille ÉloignÉe.
拼音 = La prononciation
远水不解近渴,远亲不如近邻 = yuǎn shuǐ bù jiě jìn kě, yuǎn qīn bù rú jìn lín
词汇 = Le vocabulaire
远 yuǎn = loin
水 shuǐ = eau
不 bù = negation
解 jiě = resoudre
近 jìn = proche
渴 kě = soif
亲 qīn = famille
如 rú = équivalent
邻 lín = voisin
Je vous laisse écouter le podcast de ce cours.
Bonne semaine et à la prochaine !